A acheter ?

Pour parler du jeu Chrono Cross sur Playstation

Messagede Lee le 28 Mai 2006 18:08

stell, merci d'éviter le langage sms qui rends les messages très difficiles à lire.

Sinon, à propos de Chrono Cross en fr, je me demande si ceux qui l'ont fait avec le patch de Terminus n'auraient pas un peu perdu l'un des aspects qui fait le charme de ce jeu et qui rends certains de ses personnages si attachants. Chrono Cross est en effet un jeu très cosmopolite, tous les personnages ont une façon de parler qui leur est propre. Le 1er exemple qui me vient en tête est bien sur la "française" Harle, qui a vraiment du mal avec l'anglais :goutter: ("Serge, pleaze dream of moi. Oui !"). C'est l'une des caractéristiques qui rend Harle si attachante, sa façon de parler, mais les exemples ne manquent pas. Kid ne parle pas un anglais très soutenu (ça ressemblerait plus à de l'australien d'ailleurs) et je me demande si Terminus Traduction a su retranscrire tous ces petits détails qui contribuent à faire de ce RPG une merveille.
Malgré ça, je pense que tous les fans de RPGs ne peuvent que féliciter et remercier Terminus Traduction de leur immense travail (ceux qui ont fait le jeu me comprendront aisément), d'une part pour avoir permis à ceux ne maîtrisant pas forcément la langue de Shakespeare d'avoir pu connaître l'expérience Chrono Cross (et Chrono Trigger précédemment) et d'autre part pour avoir contribué à faire sortir ce jeu de l'anonymat en France tout du moins. Aux dernières nouvelles, ils se sont mis à traduire Xenogears non ? Le chantier s'annonce aussi difficile que Chrono Cross mais ce sera tout benef pour les fans de RPG.
Avatar de l’utilisateur
Lee
Chocobo des mers profondes
Chocobo des mers profondes
 
Messages: 4132
Inscription: 18 Fév 2005 11:23
Localisation: Dressrosa
Le jeu qui vous a fait connaître le site: Star Ocean : Till the End of Time
Jeu(x) du moment: Gran Turismo 5 avec Deacon

Messagede Yuri striffe le 03 Juin 2006 15:04

tain xenogears en francais cool... j'avais pas envie de me lancer dans un jeu a scénar trop dense en anglais... Pas envie de me prendre la tete sur les hypothétiques multi sens de tels ou tels mots.
Bon ben faut que je me refasse ChronoCross en VF tiens....
Avatar de l’utilisateur
Yuri striffe
Chocobo des montagnes et des rivières
Chocobo des montagnes et des rivières
 
Messages: 2470
Inscription: 02 Avr 2006 23:06

Messagede stelll le 05 Juin 2006 23:12

xenogear !!!! se serai magnifique ! le meilleur jeu de la play 1 selon beaucoup de rpgistes. mais j'ai été sur terminus traduction ils n'en parlent pas ?? qui est ce qui fait la tradu sa m'intereserai.voila
stelll
 

Messagede drakoru le 20 Juil 2006 21:07

stelll a écrit:xenogear !!!! se serai magnifique ! le meilleur jeu de la play 1 selon beaucoup de rpgistes. mais j'ai été sur terminus traduction ils n'en parlent pas ?? qui est ce qui fait la tradu sa m'intereserai.voila


ah non hein ! puré, j'avais même pas vu.... ici c'est chrono cross, on a pas le droit de dire que c'est pas lui le meilleur rpg de la play 1 ^^
Avatar de l’utilisateur
drakoru
Chocobo à la patte cassée
Chocobo à la patte cassée
 
Messages: 4714
Inscription: 18 Avr 2006 14:09
Localisation: Perché sur ma montagne, position contemplative s'il en est...
Le jeu qui vous a fait connaître le site: DQ8, bons souvenirs!
Jeu(x) du moment: Je passe trop peu de temps à rectifier mon profil (1 fois /5ans en moyenne) pour répondre à cette question de manière crédible ^^

Messagede Lee le 23 Juil 2006 19:53

drakoru a écrit:ah non hein ! puré, j'avais même pas vu

Pareil, et je m'associe à toi concernant ta remarque. :oui:
Avatar de l’utilisateur
Lee
Chocobo des mers profondes
Chocobo des mers profondes
 
Messages: 4132
Inscription: 18 Fév 2005 11:23
Localisation: Dressrosa
Le jeu qui vous a fait connaître le site: Star Ocean : Till the End of Time
Jeu(x) du moment: Gran Turismo 5 avec Deacon

Précédent

Retourner vers Chrono Cross

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 3 invités

cron